幻灯二

中篇小说《二月》免费阅读(一个女m的成长故事 txt《两月之间》:一部以斋月为背景的成长小说)

Aisha Abdel Gawad was in her first year of high school in northern Virginia when 9/11 happened and changed everything – including how she was perceived by others. The writer, born of Egyptian and Scottish parents, acutely remembers feeling a palpable shift in her relationships with classmates and neighbours.

“Suddenly, it was as if Arabs and Muslims had to prove they were ‘good’ or ‘moderate,’” she tells The National. “Growing up under that kind of suspicion had a profound influence on me and is something I grapple with in my novel.”

2023 年 7 月 25 日外媒报道,艾莎·阿卜杜勒·加瓦德(Aisha Abdel Gawad)的《两月之间》是一部以斋月为背景的感人成长小说,这本书反思了9·11事件后美国年轻穆斯林的成长经历。

美国穆斯林男子在布鲁克林湾岭的伊斯兰协会清真寺外祈祷  来源:盖蒂图片社

9·11事件发生时,艾莎·阿卜杜勒·加瓦德在弗吉尼亚州北部上高中一年级,这件事改变了一切,包括别人对她的看法。这位作家的父母分别是埃及人和苏格兰人,她清楚地记得自己与同学和邻居的关系发生了明显的变化。

“突然之间,阿拉伯人和穆斯林似乎必须证明他们是善良或温和的,”她告诉记者。“在这种怀疑下长大对我产生了深远的影响,也是我在小说中想要努力解决的问题。”

《两月之间》作者艾莎·阿卜杜勒·加瓦德  照片:艾比·科尔摄影

《两月之间》刚刚出版,获得了读者和评论家的一致好评,目前 Goodreads 评分为 4.1 分(满分 5 分)。这本书以斋月作为背景,既是一个感人的成长故事,也表达了关于信仰、家庭以及美国年轻穆斯林所面临的困境。

小说围绕布鲁克林湾岭的两个十几岁的双胞胎姐妹展开。阿米拉和莉娜刚刚高中毕业,热衷于挑战自己的运气、测试自己的极限,并尝试新的身份。但她们的美好夏天很快就被两件事给毁了:警察突袭了当地的一家阿拉伯企业;以及他们的哥哥萨米将要提前出狱。当家庭成员试图克服分歧并重新建立联系时,他们紧密的邻里关系在反阿拉伯的紧张局势下几近瓦解。

“归根结底,我的小说讲述的是穆斯林和阿拉伯人在9·11事件后的美国,在”伊斯兰恐惧症“的阴影下成长的故事,”作者解释道。

这种”恐惧的幽灵“在书中以多种方式显露出来,包括逮捕一名利比亚咖啡馆老板、残酷袭击一名 86 岁的伊玛目,以及一座清真寺被破坏。当局对社区保持着全方位的警惕,很快,害怕被驱逐出境的恐惧成为了大家心头的阴影。

主角通过警方的部分情节,令人不寒而栗地传达了这种被严密监控的感受。

“我根据美联社 2010 年发布的纽约警察局真实文件,编写了这份虚构的故事内容,这是他们关于纽约警察局非法监视穆斯林的普利策奖获奖报告的一部分,”她说。“这些令人震惊的文件对我来说,确实证明了这个国家的每一个阿拉伯人和穆斯林,都曾经并且可能仍然被视为潜在威胁。”

艾莎·阿卜杜勒·加瓦德的《两月之间》封面  照片:企鹅兰登书屋

艾莎说,她想讲个人成长的探索与被监视这两个主题。“首先是9·11事件后,在美国生活的穆斯林被监视的经历。我想要捕捉这种被观看的感觉,想要玩弄观看者与被观看者之间的关系,读者将会对“敌人究竟是谁?”这一问题展开思考。

“第二个主题是探索姐妹情谊和女性友谊如何在监视和威胁下发展。我感兴趣的是,在一个不断被监管、被控制和女性被压制的社会中,女性如何充当彼此的镜子和代言人。我们看到姐妹俩经常互相凝视,互相反思。女性拥有如此深刻的内心生活,因为我们并不总是有我们需要的外部出口,所以我们向内走。姐妹俩共同创造了自己的内心生活,尽管周围有一切,但几乎没有其他人可以进入或侵犯。”

这本书的某些方面源自艾莎自己的生活片段。她曾经住在湾岭,她说那里是美国最大的阿拉伯裔社区之一。然而,尽管布鲁克林具有多样性,但艾莎并不认为布鲁克林是一个不同信仰和出身的人们都会感到和谐共处的地方。

“我的父亲绝对不像我书中写的那样怀旧,”艾莎说。“他喜欢回去访问埃及,但他也为自己在美国建立的生活感到自豪。”

艾莎的父母确保她在文化、语言和传统的融合中长大。他们还向她灌输了对阅读的热爱。

“据我父母说,我从小就一直想要成为一名作家,”她说。“我一直喜欢写作,但直到我大学毕业,且我现在的丈夫建议我申请艺术硕士之前,我并没有认真对待这个梦想。我在研究生院时就开始写小说,但我花了 11 年的时间才最终完成它并获得了出书合同。”

她的耐心最终得到了回报。《两月之间》是一部十分杰出的新人作品。艾莎说,她还没有开始后续的写作,但她从正在读的一本书中找到了新的灵感。

“我目前对 1920 年代至 1950 年代的埃及歌手和舞者的传记非常着迷,这些灵感来自 Raphael Cormack 的书《开罗的午夜:咆哮的二十年代埃及女主角》,”她透露道。“我不知道自己的创作最终会变成什么样。我只能说,在创作这部小说之后,我很高兴能够开始新的创作。”

内容来源:国际新闻网

点关注 不迷路 ↓↓↓

您可能还会对下面的文章感兴趣: